본문 바로가기

웹접근성지침(WCAG2.0)

[웹접근성 지침-일반기술 G120] 단어 뒤에 발음을 제공한다.

728x90

원문: https://www.w3.org/TR/2016/NOTE-WCAG20-TECHS-20161007/G120.html


읽기 어려운 단어 뒤에는 발음이 제공되어야 합니다.

웹 페이지에서 해당 단어가 처음 사용된 부분에 발음을 제공해 줍니다.


기술설명

이 기술은 웹페이지 내에서 해당 단어가 처음 사용된 부분 뒤에 단어에 대한 발음을 제공하여 발음 할 수 있게 하는 것입니다.

철자는 같지만 발음이 다른 단어가 사용되는 경우, 각 단어마다 발음을 제공하지 않는 한 처음에만 발음을 제공하는 방법은 부적절합니다.

 

이 기술은 웹페이지에서 약어가 처음 사용될 때도 적용됩니다.

만약 여러 웹페이지를 하나로 결합한 경우, 이전의 각 페이지 별로 단어가 처음 사용된 부분에 발음이 제공될 것입니다.

이를 때는 다른 적절한 기술을 사용하는 것이 좋습니다.

 

 

예시

다음은 일본어 글자입니다. 한자(Kanji)로 작성되어 있으며 뒤에는 발음이 제공되고 있습니다.

<p> 慶應大学 (けいおうだいがく) </p>

 

 

관련기술

G121: 발음에 연결

G163: 해제할 수 있는 표준 분음 부호 사용

H62: 루비 원소 사용

 

 

점검절차

발음 정보가 필요한 단어에 다음과 같은 사항이 있는지 확인합니다.

1. 웹페이지에서 해당 단어가 처음 사용된 곳을 찾습니다.

2. 단어가 처음 사용된 곳 뒤에 발음이 있는지 확인합니다.

 

 


 

나의 정리

외국어나 생소한 단어 또는 약어를 보면 어떻게 읽어야 할지 모르는 경우가 있습니다.

이런 단어가 있는 경우에는 사용자가 쉽게 읽을 수 있도록 해당 단어 뒤에 발음을 표시해주어야 합니다.

하지만 해당 단어가 웹 페이지 안에서 여러 번 반복 되는 경우, 모든 단어 뒤에 발음을 표시해 주지 않아도 됩니다.

웹 페이지 안에서 해당 단어가 처음 사용된 부분에 한 번만 발음을 표시해 주시면 됩니다.

 

*단어의 글자는 같은 데, 발음이 다른 경우에는 모든 해당 단어 뒤에 발음을 제공해 주는 것도 방법입니다.

 

읽기 어려운 단어 뒤에는 발음이 제공되어야 합니다.

웹 페이지에서 해당 단어가 처음 사용된 부분에 발음을 제공해 줍니다.


 

G120: Providing the pronunciation immediately following the word

https://www.w3.org/TR/2016/NOTE-WCAG20-TECHS-20161007/G120.html

 

G120: Providing the pronunciation immediately following the word | Techniques for WCAG 2.0

In the following example of Japanese text, the information giving the pronunciation in Han characters(Kanji) is rendered in parentheses immediately following the text.

www.w3.org

 

728x90